Сериал «Чернобыль»

Сериал Чернобыль: Ульяна Хомюк

Чернобыль ассоциируется у меня с рыжими лужами и страхом перед выпадением волос. Я уже не помню, были ли лужи в реальности или только в разговорах, но какое-то странное чувство тревоги будет всегда связано с этим названием.

Я начала смотреть пятисерийный сериал «Чернобыль» от HBO с предчувствием, что они не поняли, про что снимали, что всё будет неправдоподобно, актеры будут неправильно выглядеть и говорить. Но уже в первые минуты я увидела какие-то советские лица и советскую действительность и поняла, что буду смотреть.

В этом длинном посте я рассказываю, почему я думаю, что сериал нужно смотреть, что рассказывает его сценарист  про каждую серию в специальном англоязычном подкасте и что запомнилось мне из сериала.

 

Почему стоит смотреть сериал «Чернобыль»

  • Рассказать детям. В какой-то момент нам придется поговорить с ними об этой трагедии. И при всём количестве доступной информации, скорее всего, я выберу этот сериал из-за качества воссоздания той эпохи и уважительного отношения к материалу. Правда, дети должны стать постарше, так как сериал довольно тяжелый (показывает физические последствия аварии для тех, кто столкнулся с нею первыми). 
  • Вспомнить забытые подробности. После развала Советского Союза Чернобыль был долго на слуху. Стали доступны многие материалы. Но оказалось, что многое я не знала или забыла, несмотря на все обсуждения и прочитанные статьи. История профессора Легасова, ученого, который участвовал в ликвидации и должен был решить, как поступить с взорвавшимся реактором, была мне неизвестна. Позже он записал свои воспоминания на кассеты и покончил жизнь самоубийством в день второй годовщины аварии. Для меня это звучит как сценарий к голливудскому фильму, а это жизнь. История жены пожарного, взятая из книги Светланы Алексиевич (журналиста и единственного Нобелевского лауреата из Беларуси), тоже реальна.
  • Отдать дань уважения. Тяжело смотреть на весь этот ужас людей, которые просто были на работе, на ночной смене, и тут начинается ТАКОЕ — они вообще не понимают, что делать. И вот им всем приходится справляться с последствиями так, как они могли. 
  • Удивиться способностям создателей. Сериал снимали американцы и англичане, что не помешало ему получить заоблачные оценки в рейтингах и большое количество отзывов с территории Советского Союза в стиле «да, всё так и было». И это не только о событиях, а также о домах, квартирах, гардинах, тюле, обоях, одежде, поведении героев. Все актеры подобраны очень близко к прототипам. Зачем нужна такая точность? Зачем было так заморачиваться? А они заморочились и как-то умудрились всем актерам сделать абсолютно советские лица. Самое удивительное для меня, что главный вдохновитель сериала, сценарист Крейг Мазин, до этого снимал не очень мудрёные, развлекательные фильмы и вдруг вот такой практически документальный шедевр.
  • Все-таки выискать какие-нибудь незначительные ляпы. Например, Владимир Ильич Ленин стал в каком-то кадре Владимир Ай Ленин (так прочитали инициал отчества — I ). В субтитрах назвали русский язык украинским. Или вот водку актер пьёт маленькими глотками как виски. Так, конечно, её никто не пьет.

 

Создатели и съемки

Фильм снимали преимущественно в Литве и частично в Украине. Сцены, связанные с реактором, сделаны на Игналинской АЭС, которая была выведена из эксплуатации в 2004-2009 годы и имела реакторы такого же типа, как и Чернобыльская АЭС.

Когда создателя сериала Крейга Мазина спросили, почему его заинтересовала история Чернобыля, он ответил, что в который раз читал про катастрофу и наткнулся на слова, что авария произошла во время проведения тестов по безопасности. И его этот факт очень заинтересовал (gap between intention and result).

Как удалось продать идею сериала студии HBO? Мазин упирал на то, что эта история важна для всего человечества, что авария крупнейшая в мире (universal relevance).

Параллельно с сериалом выходил подкаст (аудиоинтервью) с Крейгом Мазином по каждой серии. Вёл интервью Петер Сагал, американский писатель и радиоведущий. В каждом выпуске обсуждалась отдельная серия: почему сняли так, а не иначе, где всё по реальным событиям, а где пришлось от них отойти. 

По ходу разговора упоминаются разные подробности, которые стали известны во время работы, но не вошли в сериал из-за ограничений по объёму. Например, воспоминания людей, которые загорали на следующий день после аварии, а у кого-то была и свадьба в этот день.

В подкасте объяснили:

  • Почему актеры не используют русский акцент. Такая речь звучала очень неестественно. Они даже записали несколько сцен, но в итоге отказались от его использования.
  • Как удалось добиться такой визуальной правдоподобности. Сценарист сказал, что он бы и реальную Припять и Чернобыль снял, но они слишком отличаются от того, что было тридцать лет назад. Создатели очень хотели показать настоящую картинку, а не американский взгляд на нее. И были рады найти в Литве похожий район. Они ещё отметили, что это возможно потому, что в советское время строили объекты по типовым планам по всей стране.
  • Кто помогал работе над фильмом. Привлекались эксперты, физики-ядерщики, русскоязычные консультанты. Например, по сценарию в начале фильма Легасов должен кормить кота кошачьей едой, но консультант объяснила, что в Советском Союзе не было никакого специального корма. Кошек кормили тем, что сами не съели:). Также консультант добавила больше обращений “комрад” (видимо, даже сценаристов коробило от этого чуть-чуть). А от отчеств решили отказаться из-за того, что они будут сложны и непонятны для западного зрителя. Также создатели отметили, что многие члены съемочной группы выросли в советское время, помнят аварию, и это помогало при создании фильма.
  • Почему создателям сериала было важно, чтобы все выглядело точно, как в реальности, даже комната управления реактором? Автор сценария сказал, что некоторые люди, которые были в этой комнате, ещё живы и это важно для них. «И я хочу, чтобы они видели, что это было важно для меня».

Я записала самые интересные моменты из подкаста по каждой серии.

 

Первая серия — 1:23:45

СОДЕРЖАНИЕ: взрыв, первые шаги после аварии, понимание того, что произошло

На фото: сотрудники АЭС в контрольной комнате сразу после взрыва, тушение пожара, экстренное заседание по аварии

Что реальность, а что — нет

Сценаристы изучили уйму материалов. После развала Советского Союза многое стало доступно. Писали простые люди, журналисты, учёные, которые работали с Легасовым. Сценарист утверждает, что из всех версий они брали самую мягкую, наименее драматичную и скандальную.

Одним из основных источников упомянута книга Алексиевич “Чернобыльская молитва” (Voices of Chernobyl).

Большинство того, что происходит в кабинете управления реактором, произошло и было сказано в реальности. В эфире подкаста даже воспроизвели кусочек реальной записи на русском (“что-то странное” говорит голос сквозь шум).

В интервью много рассуждали, почему сотрудники реактора так долго не могли поверить, что в реальности случилось.Причины: психологические, нежелание понять, что они смертники, уверенность в мирном атоме.

Поглумились слегка над советской очередью телефонных докладов наверх до Горбачёва и над стремлением скрыть, не допустить панику, над традицией КГБ делать телефонную связь недоступной при происшествиях.

Про пожарных: в фильме используют реальную запись их вызова. Они на самом деле были без защиты. И кадр, когда один из пожарных поднимает графит, снят по реальным рассказам (в сети много рассуждений про то, что это не может быть реальностью, какой дурак будет поднимать графит).

Ещё один эпизод про людей, которые стоят на мосту и смотрят на пожар, обсуждался в сети. Многие говорят, что такого не было, что все спали ночью. Я вот тогда ещё подумала, ну как можно знать, спали все или нет? Кто-то спал, кто-то нет. И да, оказалось, что это тоже кадры по реальным событиям.

 

 

Вторая серия — Please remain calm

СОДЕРЖАНИЕ: линия беларуского учёного Ульяны Хомюк (вымышленный персонаж), история Людмилы Игнатенко (жены пожарного), эвакуация Припяти.

На фото: Эмили Уотсон в роли Ульяны Хомюк, эвакуация Припяти

Вторая серия начинается со стихотворения Симонова, звучащего по радио “Ты помнишь, Алёша, дороги Смоленщины…”. В фильме стихотворение читается без перевода, по-русски. В подкасте звучит перевод на английский.

Ты знаешь, наверное, всё-таки Родина —

Не дом городской, где я празднично жил,

А эти просёлки, что дедами пройдены,

С простыми крестами их русских могил.

По русским обычаям, только пожарища

На русской земле раскидав позади,

На наших глазах умирали товарищи,

По-русски рубаху рванув на груди.

Нас пули с тобою пока ещё милуют.

Но, трижды поверив, что жизнь уже вся,

Я всё-таки горд был за самую милую,

За горькую землю, где я родился,

You know, I believe that the Russia we fight for

Is not the dull town where I lived at a loss

But those country tracks that our ancestors followed,

The graves where they lie, with the old Russian cross.

By old Russian practice, mere fire and destruction

Are all we abandon behind us in war.

We see alongside us the deaths of our comrades,

By old Russian practice, the breast to the fore.

Alyosha, till now we’ve been spared by the bullets.

But when (for the third time) my life seemed to end,

I yet still felt proud of the dearest of countries,

The great bitter land I was born to defend.

Собеседники сравнивают советский патриотизм — “рождён защищать” (born to defend) с американским (более позитивным). Отмечают, что это по настроению какой-то совсем другой патриотизм и авторам было важно его передать. Сценарист очень эмоционально рассказывает о том, что, когда нашёл это стихотворение, понял, что да, вот оно!

Повествование второй серии начинается в Беларуси. Вводят новый персонаж, который не имеет прототипа в реальной жизни. Беларуский учёный Ульяна Хомюк — собирательный образ научных сотрудников, которые были связаны с трагедией, участвовали в анализе причин и последствий и иногда были в некоторой оппозиции Легасову.

 

Первые последствия аварии и реакции

В больнице. Собеседники обсуждают, что показали, с одной стороны, докторов, которые вообще не понимают, с чем имеют дело, и лечат радиоактивные ожоги молоком, и тех, кто лучше сориентировался и приказал немедленно снять одежду с пожарных и отнести её в подвал, где она находится до сих пор.

Ведущий задал вопрос сценаристу, почему выбрали историю Людмилы Игнатенко? Потому что она была о любви. Упомянули шведский документальные фильм о ней (“Ljudmilas röst”, 2001).

Обсуждают Горбачёва и то, что Запад знает его как прогрессивного политика, а в фильме он таким не кажется. Также сценарист рассказывает, кто такой Щербина и где он находился в иерархии. Для нас такие обсуждения не очень интересны, но видно, что авторы реально попытались разобраться в советской системе и понять, кто есть кто.

 

Демонстрация на первое мая. Многие чиновники хотели отменить шествие, но их заставили выйти. Автор фильма говорит: “Понимаете, мы видели реальные фото этих парадов.” Обсудили также то, что в Германии детям запретили выходить на улицы после аварии, а в Припяти дети всё ещё свободно гуляли в километре от станции.

Авторы были очень удивлены тем, что три другие блока реактора продолжали работать еще годы после аварии. Последний блок реактора отключили в 2000 году. Причина: экономика Украины испытывала потребность в электроэнергии от реактора.

Учёные определили (в фильме это сделала Ульяна Хомюк), что если не спустить воду, то может произойти взрыв, при котором исчезнет и Украина, и Беларусь. Три человека прошли под реактором и открыли вентили и помогли, таким образом, избежать взрыва. Сценарист отметил, что ему важно было, чтобы фамилии этих героев были названы в фильме.

Участники подкаста выразили удивление тем, как тихо проходила эвакуация: ни возмущений, ни шума, ни звонков адвокату. Тысяча киевских автобусов как караван приходят в Припять и через несколько часов уезжают. Я где-то читала, что эвакуация прошла за два часа.

Куда делись эти люди? Сначала оказались в Киеве, в каких-то санаториях. Потом был построен новый город на границе с зоной — Славутич, и многие бывшие жители Припяти поселились там. 

Невошедшие эпизоды

▪️ Эпизод, упомянутый, но не отснятый (из-за объёма): как Запад узнает об аварии. Один из работников в Швеции приносит кусок грязи на обуви с улицы на завод, и срабатывает датчик.

▪️ Другой эпизод из воспоминаний, который не смогли включить в фильм. Один из работников станции выносит пострадавшего коллегу, и у него остаётся ожог на спине в виде ладони того, кого он нёс. 

 

 

Третья серия — Open Wide, O Earth

СОДЕРЖАНИЕ: спускают воду, КГБ следит за Щербиной и Легасовым, Ульяну Хомюк арестовывают, Щербина и Легасов делают доклад в Кремле. История жены пожарного Людмилы в больнице. Похороны пожарных. История шахтеров.

На фото: Горбачев, Ульяна Хомюк в тюрьме КГБ (снято в музее КГБ в Вильнюсе), тульские шахтеры

Обсуждают заместителя главного инженера Дятлова, которого многие считают одним из главных виновников аварии. У него был сын, который умер от лейкемии в возрасте 10 лет. До Чернобыля Дятлов работал над атомной подлодкой. Там произошел инцидент, в результате которого Дятлов получил дозу радиации. и, возможно, это отразилось на сыне. Воспоминания о ребенке (галлюцинация) не вошли в фильм (хоть и были сняты). Их исключили, так как это предположение и оно не встраивалось в историю, по мнению создателей.

Про сцены в больнице. Директор фильма по гриму изучил, как выглядят все стадии радиоактивного поражения. Также использовались описания Людмилы.

Шахтеры. В Советском Союзе к людям этой профессии относились с особым уважением, даже Горбачев немного боялся их. Шахтеры должны были сделать тоннель под реактором и взялись за работу, потому что их уверили, что это необходимо. В реальности была вероятность, что бетон под реактором разрушится. Этого не произошло. 

 

Сцена с голыми шахтерами впечатляет. Сценарист утверждает, что это правда. По крайней мере несколько человек вспоминали, что сняли всю одежду.

Сценарист рассказывает про то, как он побывал в Чернобыле. Как поездка  была организована и как его проверяли на входе и на выходе. Что он почувствовал там, после того как несколько лет изучал,  трагические события. This is as religious as it can get for me. Они дошли до контрольной комнаты три. “В насосной комнате реактора 3 дозиметр начал кликать, и человек, ответственный за безопасность, сказал, мы тут побудем только минуту.”

Авторы рассказали про то, что Ульяна Хомюк снята в реальной тюрьме КГБ в Вильнюсе, которая теперь является музеем. Камера наполнялась водой. Они удивляются, что это прямо в центре города. Я также была в этом музее и меня не удивляет его расположение, КГБ же всегда в центре города? 

То, как тела первых погибших хоронили, восстановлено по реальным событиям (включая эпизод с бетоном, которым залили коллективную могилу на кладбище в  Москве). 

 

 

Четвертая серия — Happiness of All Mankind

СОДЕРЖАНИЕ: ликвидаторы сбрасывают графит с крыши, история парня-ликвидатора в Чернобыле несколько месяцев спустя после аварии

На фото: лагерь ликвидаторов, трое ликвидаторов обедают, машина на очистке улиц

История про бабушку и корову, которая кажется почти театральной, оказалось, тоже основана на реальных воспоминаниях.

Строительство саркофага должно было уже начаться в это время, но в серии это не показано.

История Джокера (немецкого робота, которого доставили для того, чтобы сбросить радиоактивный графит с крыши) реальная, и сам Джокер до сих пор находится в Чернобыле в отстойнике для радиоактивной техники.

Собеседников удивляет, что в итоге убирать графит с крыши посылают людей. В фильме использовали точный текст инструктажа солдатов, сделавшим эту смертельно-опасную работу.

Лагери ликвидаторов разбивали в поле, в пионерских лагерях (в подкасте упоминают парк отдыха в лесу с домиками). Молодой парень Павел попал в Чернобыль ликвидатором и должен был отстреливать животных. По тому, как долго эта тема обсуждается в подкасте, можно судить, какое ужасное впечатление это производит на западного зрителя.

Сцена со щенком, на которого не хватило пули и которого засыпают землей живьём, была снята, но не вошла в конечный вариант. Сценарист решил, что она слишком жестокая и переходит границы.

 

Пятая серия — Vichnaya Pamyat

СОДЕРЖАНИЕ: Возращение в день и часы, предшествующие аварии, посекундные события в комнате управления реактором, суд.

На фото: Легасов выступает в суде, фото реальных ученых из титров сериала, разговор Легасова и сотрудника КГБ

Собеседники очень хвалят сцену обсуждения карьерных продвижений, мне она так не запомнилась, нужно будет пересмотреть. Фомина играет актер, исполнивший роль отца Гарри Поттера.

Легасов едет в Вену, чтобы рассказать про события в Чернобыле мировому сообществу. Он говорит пять часов без перерыва. Это не показано в сериале, показан только момент, как сотрудник КГБ хвалит Легасова.

В пятой серии есть несколько отхождений от реальных событий: на самом деле Легасов не присутствовал на суде и не делал никаких обличающих правду заявлений. Сценарист не стал снимать судебное заседание по реальным событиям, так как оно было “boring” (скучным) и проходило в течение двух недель. На нём присутствовали другие люди, которых зритель просто не узнает, не запомнит. Было решено отойти от правды и использовать сцену в суде, чтобы объяснить зрителю причины аварии словами Хомюк и Легасова. Чтобы сделать сделать этот эпизод понятным, сценарист общался с ядерными физиками. Крэйг Мазин побывал в здании, в котором проходил суд, это дом культуры Чернобыля.  

По мнению авторов, это был типичный показательный процесс. Даже обвинитель по должности был выше судьи.

Кстати, актер, который играл обвинителя, засветился в Игре Престолов.

После ликвидации последствий аварии Легасов попадает в опалу, его задвигают, исключают из списка на получение государственной награды.

Невошедшие сцены:

Главный инженер станции Фомин делает попытку самоубийства под стражей: разбивает очки и режет вены. В реальности это задерживает суд. Позднее Фомин также оказывается в психиатрической клинике.

 

Отзывы и реакции на сериал «Чернобыль»

Сериал Чернобыль - рейтинги - Блог Listen to your broccoli

В данный момент сериал является первым в рейтинге сериалов на IMDB. Большинство оценок — десятки. На том же сайте много отзывов, которые начинаются с «Я из Киева. Всё так и было», «Я из Беларуси. Мне было столько-то лет. Всё так и было».

Я собиралась смотреть сериал, чтобы увидеть, что они сделали не так и насколько ошиблись. А всё оказалось по-другому — создатели сделали нам подарок.

Блог Listen to your broccoli Сериал Чернобыль

Поделиться
Пожалуйста, авторизуйтесь чтобы добавить комментарий.
avatar
  Подписаться  
Уведомление о
Марита | Feellini.ru
Гость

Сериал очень хороший, но для меня загадка все же, почему он стал №1 в рейтинге.

Варвара
Гость

Аня, не прочитала описания серий, потому что всё ещё планирую посмотреть сериал. Вот даже подписку купила, но никак не могу к нему подступиться. Мне прям страшно от безысходности и отчаяния, которые, боюсь, на меня навалятся после просмотра. Я вот даже Титаник и то до сих пор вспоминаю… Оххх… Тяжело ли было тебе смотреть сериал?

Наш сайт использует файлы cookies, чтобы улучшить работу и повысить эффективность сайта. Продолжая работу с сайтом, вы соглашаетесь с использованием нами cookies и политикой конфиденциальности.

Принять
51877868